söndag, februari 07, 2010

Min nya kvällsläsning

Till alla er som undrar hur det går med portugisiskan så kan jag säga att det går... framåt... Jag kan säga några ord i alla fall:) Och häromdagen lyckades jag urskilja och förstå flera ord när jag lyssnade på Stockholm Lisboa Project. Jag känner mig mycket nöjd. För att inspirera mig själv har jag också köpt lite böcker. På portugisiska så klart. En med dikter och sonater av Luis de Camoes (den boken innehöll även engelska översättningar...), samt en denna underbara lilla bok:

Den heter A fada que perdeu o dente. Betyder nåt i stil med Fen som förlorade tanden...


Lägger in en bild på min lilla klass också. Trevliga människor det här:)
Från höger: Jag, Li, Herminia (vår lärare), Robert, Fransisco. Och sittande Maryse och Samson.


2 kommentarer:

anna sa...

Vad kul med lite kort på dig! :)
Och sicken fin bok! Även om jag inte begriper ett ord av vad som står, så gillade jag den skarpt med alla fina blommor :)
Mera uppdateringar nu!

kram kram

Vasco sa...

Nop, it means "The fairy that lost the tooth" :D